Uncategorized

We’re very pleased to announce a $10,000 grant from the Kahle/Austin Foundation, received in the first few days of 2011!

Our team is still considering how best to allocate this New Year’s gift, but it will likely be divided between projects and fundraising (turns out it costs money to raise money, and we were right in the middle of a grantwriting effort, so this is perfect timing).

If you like our work, please consider joining Kahle/Austin in supporting us.  We are a 501(c)(3) non-profit organization, so donations are tax-deductible in the U.S.  Your support means we can make more Minute Memes, help other artists try out the freedom-friendly audience-distribution model used so successfully by our Artist-in-Residence Nina Paley, and do many other things to help make the world safe for sharing again.

Many thanks to the Kahle/Austin Foundation, and to our board member Brewster Kahle.

Swedish Pirate Party Flag   Portait of Anna Troberg   Portait of Rick Falkvinge

On January 1st, Rick Falkvinge, the founder of the Swedish Pirate Party and its leader for the past five years, stepped down, and Anna Troberg took over the reins.

This is significant for a few reasons. The Swedish Pirate Party is clearly here to stay — having won seats (yes, that’s plural, “seats”) in the European Parliament, they are now concentrating on in-country elections. The leadership transition is a sign of stability: Falkvinge recognized that what the party needed now was an organization builder with new ideas, felt he’d done his best work in founding the Party and leading it to its first victories, and moved on. By all accounts Anna Troberg is exactly the right person for the job.

Rick Falkvinge will now be able to concentrate on political evangelism full time at his English-language site: Falkvinge on Infopolicy. In his words:

“…I feel there has been a language barrier from the Swedish discussion, which is several years ahead, to the rest of the world. I want to bridge that.”

This is welcome news, because here in the U.S. we need more of what might be called the “Swedish School” of copyright reform.

To the extent that copyright debate here has moved in a positive direction at all, it’s been largely through the rhetoric of artistic freedom, so-called “fair use”, and worries about gigantic conglomerates holding cultural monopolies. Those are important concerns, but there’s another aspect that doesn’t get enough attention: strong copyright enforcement inherently means weak civil rights, because to enforce copyright restrictions in an age of networked computers means someone must watch what everyone’s downloading. This is what Nina Paley was getting at in her Copyright and Surveillance Minute Meme for the EFF, and it’s been a major part of the Swedish Pirate Party’s platform since day one — in fact it’s essentially why the party was founded in the first place.

We helped Falkvinge bring that message here on his U.S. West Coast tour in 2007, and it’s only become more important since then. Consider that in the name of enforcing publishers’ monopoly rights, Amazon had to keep track of what its customers were reading in order to erase books from customer’s e-book readers in 2009. That’s not an exceptional case, it’s a structural inevitability: in the digital age, content monopoly means user surveillance. How else could it be? There is no other way to enforce the monopoly. If you don’t want that world either, help us keep a better one.

We’ve got Falkvinge on Infopolicy in our right sidebar now. We hope you’ll watch the site, as we will be. And if Rick Falkvinge says something that strikes you as overly worried today, please make a note of it, wait a couple of years, and see how it looks then. Chances are he’s just a little bit ahead… as he was when he founded the Swedish Pirate Party.

Killing Music

We’ve got a new tool for questioning copyright, and we hope you’ll use it too.

Our Artist-in-Residence, Nina Paley, recently started her new online comic strip Mimi & Eunice. Mimi & Eunice is about a lot of things, but one of them is copyright — how it gets between artists and their audiences on the Internet, how it can stifle creativity, how it’s increasingly being used as part of broader censorship efforts, etc.

The strips themselves are, of course, released under a free license, and display a fully Internet-compatible copying notice:

Copying is an act of love. Please copy & share.

Each of the strips on copyright is designed to be a little comment bomb that you can drop into a post or a discussion to help make a point. People have already started doing so, for example at Techdirt and other places, and it’s been great watching them spring up around the Internet. We invite you to join in! Some things are just easier to say with a strip:

Authoritarian



…and there are many more to browse over at the Mimi and Eunice home site. Use them as you see fit. Each strip comes with clear embed instructions, so it’s easy to include in a web page or an online comment.

Like the Minute Memes, they are rhetorical tools, meant to help make familiar points more memorable. There are certainly times and places where it’s appropriate to point out, calmly and rationally, how copyright term extensions make no logical sense and are a theft from the public domain — but there are also times where it’s just better said with a strip:

A great way to enjoy the comics, and support the artist, is to buy a (signed!) copy of the first book, Misinformation Wants to be Free:

Far be it from us to encourage the crass commercialism of what is to many still a religious season, but if you are for some reason buying gifts this time of year, Misinformation Wants to be Free is an eminently reasonable $20 US, and is sure to be a delightful surprise to discerning readers. The strips are not only about copyright:

Privilege

Enjoy — and spread the word!

censorship Over at Techdirt, Mike Masnick is naming names. We’re reposting his list below, but please visit his original article. (Techdirt is great on most of the issues we care about – I read it daily.)

The 19 Senators Who Voted To Censor The Internet:

  • Patrick J. Leahy — Vermont
  • Herb Kohl — Wisconsin
  • Jeff Sessions — Alabama
  • Dianne Feinstein — California
  • Orrin G. Hatch — Utah
  • Russ Feingold — Wisconsin
  • Chuck Grassley — Iowa
  • Arlen Specter — Pennsylvania
  • Jon Kyl — Arizona
  • Chuck Schumer — New York
  • Lindsey Graham — South Carolina
  • Dick Durbin — Illinois
  • John Cornyn — Texas
  • Benjamin L. Cardin — Maryland
  • Tom Coburn — Oklahoma
  • Sheldon Whitehouse — Rhode Island
  • Amy Klobuchar — Minnesota
  • Al Franken — Minnesota
  • Chris Coons — Delaware

Free Speech and Internet Freedom are areas where party affiliations are meaningless. Some of the worst enablers of censorship are Democrats; some of the strongest advocates for liberty are Republicans. Conservative bloggers created DontCensorTheNet.com, which I just lent my support to; meanwhile everyone’s favorite liberal, Al Franken, voted in favor of drastic censorship this morning. Please pay attention to what the people you elected are doing!

COICA stands for “Combating Online Infringement and Counterfeits Act.” Once again the word “counterfeits” is completely misused: this act has nothing to do with real counterfeiting. The EFF states:

The main mechanism of the bill is to interfere with the Internet’s domain name system (DNS), which translates names like “www.eff.org” or “www.nytimes.com” into the IP addresses that computers use to communicate. The bill creates a blacklist of censored domains; the Attorney General can ask a court to place any website on the blacklist if infringement is “central” to the purpose of the site.

If this bill passes, the list of targets could conceivably include hosting websites such as Dropbox, MediaFire and Rapidshare; MP3 blogs and mashup/remix music sites like SoundCloud, MashupTown and Hype Machine ; and sites that discuss and make the controversial political and intellectual case for piracy, like pirate-party.us, p2pnet, InfoAnarchy, Slyck and ZeroPaid . Indeed, had this bill been passed five or ten years ago, YouTube might not exist today. In other words, the collateral damage from this legislation would be enormous. (Why would all these sites be targets?)

COICA also stands for Censorship Of Internet Communications Act. The acronym is easy to remember because it sounds like CLOACA, with which it shares many similarities.

 

Some numbers and slides from the Sita Distribution Report (crossposted from ninapaley.com):

Q. Who owns culture?
A:

Who Owns Culture?

Q. How do you make money?
A:

Q. How many people have seen Sita Sings the Blues?
A. I can’t know for sure, but as of today it’s been downloaded 258,744 times from archive.org, viewed 403,421 times at youtube (full movie) plus another 183,649 (installments); it’s been shared widely via torrents, screened at festivals and cinemas and libraries and classrooms, and otherwise copied all over the world. Googling “Sita Sings the Blues” today yields about 2,620,000 results. Sitasingstheblues.com enjoys about 193,000 visits a month.

Q. How much have you received in donations so far?
A. About $50,000.

Q. How much have you received in profits from the Sita Merchandise Empire?
A. About $45,000 for me as of March 2010. The store opened in March 2009, so that represents one year’s income. The store grossed about $83,000 during that time.

Q. How much have you made from theatrical screenings?
A. About $9,000 for me. I estimate box office gross was about 8x that much, or approx. $72,000, but that’s a gross estimate.

Q. How much have you made from other DVD distributors?
A. About $6,000 so far, which represents a small portion of gross DVD sales from other distributors. Our own DVDs which we offer at the Sita Merchandise Empire are accounted as store income, above.

Q. How much have you made from broadcast?
A. Only about $4,000 so far. Most broadcasters’ legal departments can’t wrap their heads around an open licensed movie. Happily New York’s PBS Affiliate Channel 13 embraced it, as did Link TV. Broadcasters, please show the movie!

Q. How much have you received from voluntary payments from cinemas and festivals?
A. About $12,000. I don’t use copyright to compel payments, but many venues share revenue of out decency and a mission to support artists, rather than legal threats.

Q. What other income have you gotten from the film?
A. Amazingly, $12,500 in Awards money. It still boggles my mind.

Q. So how much money did you personally make releasing a Free film under an open ShareAlike license?
A. In the film’s first year, I got about $132,000. I’ve received more since then.

Q. How much did the movie cost you to make?
A. $270,000: a $200,000 budget plus $50,000 to license the old songs via a “step deal” sufficient to decriminalize it for Free sharing, and another $20,000 in bargain-basement legal transaction costs. So I’m not in the black yet, but I am no longer in personal debt.

Q. How much would you have made had the movie not been Free?
A. When I was still trying to sell conventional monopoly rights to distributors in 2008, the highest advance I was offered was $20,000; I was told by one reputable distributor that the most I could expect in my wildest dreams to make in a 10-year contract was $50,000, and more realistically I could expect about $25,000.

Vive la Revolution! Culture Libre

Watch the video:

Nina Paley at HOPE 2010 – entire talk from Nina Paley on Vimeo.

Here’s what we sent to NPR’s On The Media yesterday about their coverage of the Cooks Source controversy:

In today’s piece (14 Nov 2010) about Cooks Source’s unauthorized use of Monica Gaudio’s story about apple pie, you referred to the episode as an example of “plagiarism”. It is not.

Cooks Source preserved Gaudio’s name on the article. It was unauthorized use, but it was not misattribution, and only the latter is plagiarism. Plagiarism is unrelated to copyright infringement: you can plagiarize without infringing (for example, if I claimed to be the author of a public domain work like Tolstoy’s “Anna Karenina”), and you can infringe without plagiarizing (what Cooks Source did: publish someone else’s work with their name still attached to it).

Many in the publishing and recording industries deliberately try to confuse these two things — I give some examples below — because they know that people feel stronger moral revulsion toward plagiarism than toward mere unauthorized copying. But there is no reason for NPR’s On The Media to assist in this confusion. The distinction between copying and plagiarism is clear, and important to make.

   questioncopyright.org/promise#plagiarism-vs-copying
   questioncopyright.org/nyu_note_on_illegal_downloading

Thank you,
-Karl Fogel
 Editor, QuestionCopyright.org

I hope they read it on the air, or at least summarize the point. If anyone hears it, please let us know.

Our first Minute Meme, Copying Is Not Theft, continues its steady spread online. The two versions currently most shared are QuestionCopyright.org’s “official” version, which we unfortunately named “best” instead of “official” (“best” implying a value judgement) and the arrangement by Willbe which uses my original wavery vocals.  Between the two of them they have more than 300,000 views — counting only YouTube, not even including all the other sites where they’re available.

On the Willbe version youtube page, I found a pretty good suggestion in the comments: a Copy Bunny Progress bar. That was easy enough to make; here’s a truncated version in GIF format:

I also uploaded all the original .fla files to archive.org, so you can remix and modify to your heart’s content.

Also, did you know there’s a Copying Is Not Theft Cloisonne Pin? Well there is! And you can buy it.

QCO Ideas icon. QCO Projects icon.

People often ask us what to read first on this site.  The answer is “It depends what you’re looking for”. Below we’ve put together a guide to help you quickly find the most popular and most important articles on the site, in various topics. Please let us know (by leaving a comment here, or by contacting us) if you feel there’s an article not listed that should be. We have to pick and choose, of course, but reader input is the most valuable part of that process.


About a year and a half ago I released my film Sita Sings the Blues under a Creative Commons Attribution-ShareAlike license. That license allows truly free distribution, including commercial use, as long as the free license remains in place. But my experience is that most people see the words “Creative Commons” and simply assume the license is Non-Commercial — because the majority of Creative Commons licenses they’ve seen elsewhere have been Non-Commercial.

This is a real problem. Some artists have re-released Sita remixes under Creative Commons Non-Commercial licenses. Many bloggers and journalists assume the non-commercial restrictions, even when the license is correctly named:

The film was made available under a Creative Commons Attribution-Share Alike License, allowing third parties to share the creative content for non-commercial purposes freely as long as the author of the content is attributed as the creator of the work. —Frontline, India’s National Magazine

Initially I tried to explain what “ShareAlike” means, and asked “Sita” remixers to please switch to ShareAlike, per the terms of the ShareAlike license under which I released it. I felt like an ass; I don’t want to be a licensing cop. After a while, mis-identifications of the project’s license became so widespread I gave up trying to correct them. “Creative Commons” means “Non-Commercial” to most people. Fighting it is a sisyphean task.

So I’m stuck with a branding problem. As long as I use any Creative Commons license, most people will think it prohibits commercial use. Hardly anyone seems to register, let alone understand, CC-SA. Worse, those who do notice the ShareAlike marker combine it with Non-Commercial restrictions on their re-releases, which compounds the confusion (CC-NC-SA is the worst license I can imagine).

ShareAlike is an imperfect solution to copyright restrictions, as it imposes one restriction of its own: a restriction against imposing any further restrictions. It’s an attempt to use copyright against itself. As long as we live in a world wherein everything is copyrighted by default, I will use ShareAlike or some other Copyleft equivalent to attempt to maintain a “copyright-free zone” around my works. In a better world, there would be no automatic copyright and thus no need for me to use any license at all. Should that Utopia come about, I will remove all licenses from all my work. Meanwhile I attempt to limit other peoples’ freedom to limit other peoples’ freedom.

It would be nice if the Creative Commons organization did something to address this branding confusion. We suggested re-branding ShareAlike licenses as CC-PRO, but given that Creative Commons’ largest constituency is users of Non-Commercial licenses, it seems unlikely (but not impossible!) that they would distinguish their true Copyleft license with a “pro” brand.

It would also be nice if everyone, including and especially representatives of Creative Commons, referred to their licenses by their names, instead of just “Creative Commons.” “Thank you for using a Creative Commons license,” they tell me. You’re welcome; I would thank you for calling it a ShareAlike license. Almost every journalist refers to all 7 licenses as simply “Creative Commons licenses.” And so in the popular imagination, my ShareAlike license is no different from a Non-Commercial, No-Derivatives license.

This branding crisis came to a head recently when the Canadian Broadcasting Corporation banned all Creative Commons licensed music in its shows: 

The issue with our use of Creative Commons music is that a lot of our content is readily available on a multitude of platforms, some of which are deemed to be ‘commercial’ in nature (e.g. streaming with pre-roll ads, or pay for download on iTunes) and currently the vast majority of the music available under a Creative Commons license prohibits commercial use.

In order to ensure that we continue to be in line with current Canadian copyright laws, and given the lack of a wide range of music that has a Creative Commons license allowing for commercial use, we made a decision to use music from our production library in our podcasts as this music has the proper usage rights attached. link

The Creative Commons organization wants to get the CBC to separate out its different licenses. They could help by calling their licenses by their different names. If the Creative Commons organization itself calls them all “Creative Commons Licenses,” how can they expect others to distinguish the licenses from each other?

 

Perhaps Creative Commons should only offer the Non-Commercial/No Derivatives licenses everyone associates with the name. Then they could create a new name/brand for their Free licenses. FreeCommons? CultureSource? CopyLove?

Meanwhile, I’m wondering how to clearly communicate my work is COPYLEFT. In addition to the CC-SA license, if there’s room I write “COPYLEFT, ALL WRONGS REVERSED”. Unfortunately, the term “Copyleft” is growing increasingly meaningless as well. For example, Brett Gaylor’s mostly excellent film RIP: A Remix Manifesto gets a lot of things right, but it misunderstands and misuses the term “copyleft”. Copyleft actually means this:

the right to distribute copies and modified versions of a work and requiring that the same rights be preserved in modified versions of the work. In other words, copyleft is a general method for making a program (or other work) free, and requiring all modified and extended versions of the program to be free as well. -Wikipedia

But in RIP it means this:

Non-Commercial restrictions are NOT Copyleft!


See that dollar sign with the slash in it? That means Non-Commercial restrictions, which are most definitely NOT Copyleft.

WTF, RIP?


Anyone introduced to the word “Copyleft” in that film won’t understand what Copyleft actually means in terms of licenses.

I need a license that people understand. I’m tempted by the WTFPL but I would have to fork it to add a copyleft provision. The Do Whatever You Want And Don’t Restrict Others From Doing Whatever They Want Public License? WTFDROPL?

Are there any other useable Copyleft licenses out there that aren’t associated with non-commercial restrictions? I’m open to suggestions.